Выступивший на комиссии старший научный сотрудник БНЦ Бавасан Цыренов отметил, в частности, «множественные случаи неправильного написания бурятских слов и выражений на вывесках».
- Искажены иногда до неузнаваемости, до карикатурного вида, - возмутился учёный.
Кроме того, не все организации обеспечивают оформление своих вывесок на обоих бурятских языках, отметил Бавасан Цыренов.
Он предложил рабочей группе регулярно контролировать написание бурятских слов, с привлечением волонтёров, и создать краткий словарь терминов и географических названий для оформления указателей, а организациям – оформлять названия на двух государственных языках.
Все предложения Бавасана Цыренова были приняты комиссией для дальнейшей разработки.
Отметим, что далее проблема языка будет обсуждаться во всех группах его диалектов. Начнутся они с обсуждения проблем хоринского диалекта, сообщает ИД «Буряад унэн».