На YouTube недавно появился красочный клип на песню о дружбе детей из разных стран. Композицию спели ребята из Шэнэхэна (Китай) (ансамбль «Эгшиг долоон») и Бурятии (студия «Мунгэн хонхонууд»). Автором музыки является Сарантуя Жалцанова, слова же написала Санжейжин Ечигма.
В ролике ребятишки исполнили песню на бурятском языке на фоне природных красот, также мальчики зачитали на видео рэп.
- Этим летом детская вокальная студия «Мунгэн хонхонууд» отправилась в китайскую провинцию, в местечко Шэнэхэн специально для съёмок клипа на новую песню. Никогда до этого подобного многочисленного культурного десанта со стороны российских бурят шэнэхэнцы ещё не видели, так что этот приезд запомнится надолго, - сообщается в группе студии в соцсети.
Отмечается, что гостей из России - юных артистов - хозяева разместили в гостиницах, организовали весёлые игры и концерт, на котором собрались послушать ребят из республики «китайские буряты» с окрестных деревень и даже городов.
- Удалось стать гостями на большом летнем празднике «Баян хушуунай обоо» одного из района Внутренней Монголии, где приезжие девочки с традиционными дэгэлами эхиритских бурят стали просто звёздами местного масштаба. Все хотели сфотографироваться с ними, ведь буряты в Шэнэхэне практически все - потомки хори, и о традиционной одежде иркутских бурят, баргузинцев, курумканцев практически ничего не знают. Буряты и в России, и в Китае довольны своей жизнью, но всё же чувствуется, что всё это – один народ, волею судеб оказавшийся по разные стороны границ, - отмечается в группе в Интернете.
Студия «Мунгэн хонхонууд» (Серебряные колокольчики) является лауреатом «Алтарганы-2018», участником международного конкурса «Звёзды светлого будущего». Она выпустила уже более 40 видеоклипов и 2 альбома.
Как сообщал «Байкал-Daily», в начале ноября появился видеоклип, посвящённый памяти Герою России Алдару Цыденжапову. Песню исполняют также ребята из бурятской детской вокальной студии «Мүнгэн хонхонууд» («Серебряные колокольчики»).