Вот уже более четырёх лет Будлана Балданова из Бурятии выступает в малом театре в Чехии. Там она обосновалась на юге страны в городе Ческе-Будеёвице, где играла в местном театре в классических сказках.
А в прошлом году уроженка Бурятии украсила собой обложку чешского журнала Barbar. В интервью издания девушка рассказала о своей судьбе и о том, что её привело в Чехию.
- Как актриса из Бурятии, выпускница Санкт-Петербургской театральной академии, которая долгое время играла в Швейцарии, Германии или Франции, попала в Ческе-Будеёвице?
- Актёры просто должны быть открыты для всех новых возможностей. Каждая возможность – это новый опыт, знакомство с новыми людьми, новый театр. И я воспользовалась шансом. Мы здесь с мужем счастливы, наша дочь ходит в школу, мне нравится менталитет местного населения. В Швейцарии, где я играла раньше, всё идеально, но я должна признать, что чехи мне ближе, чем швейцарцы. Мне кажется, что только здесь люди могут одновременно работать и отдыхать.
- Вы родились в Бурятии, которая является одной из сибирских республик Российской Федерации. Как вы попали в актёрскую профессию?
- Бурятию я оставила в семнадцать лет, когда поступила в театральное училище в Санкт-Петербурге. Я изучала драму и танец. И на одном из петербургских фестивалей к нам с мужем подошла швейцарский директор, спросив, не хотели бы мы играть в Швейцарии. Там не было постоянного театра, но была театральная компания, которая всегда играла в другом месте, и не только на территории Швейцарии. В театре мы также побывали в Германии, Франции, Италии, также играли в Индии.
- Что же тогда привело вас в чешский Будеёвице?
- В малый театр в Будеёвице в 2011 году пришёл русский режиссер Евгений Ибрагимов, с которым я и мой муж всегда хотели работать вместе. После общения с Евгением мы, не колеблясь, переехали в Чехию.
- В финансовом отношении это явно не более заманчивый вариант?
- В Швейцарии актёры, конечно, зарабатывают больше, чем в Чехии, но есть небольшой кризис, есть много конкуренции между театром, и каждый хочет иметь доход. Будеёвице стал для нас с мужем прекрасным местом для жизни.
- А как насчёт вашей экзотический внешности? Вы когда-нибудь слышали в театре о предрассудках по отношению к иностранцам?
- Это бывает только в начале. Режиссёр Пётр Гашек, нынешний художественный руководитель малого театра, мне вскоре после нашего прибытия в Будеёвице дал роль Золушки. Хотя это было не совсем классическая Золушка, такая современная история о том, как бедная швея в конце концов выходит замуж за богатого бизнесмена. Многим понравилась пьеса. Но нашлись и те, кто просто не мог смириться с тем, что Золушку играет азиатская актриса. Они с этим никогда не встречались, поэтому театр получил много критики.
- От кого? Из зала?
- На все сказки ходят в основном школьные классы, и критика исходила в основном от учителей. Один из них даже написал в театр, что он не имел ничего против цвета кожи, но не знает, почему Золушку играет представительница Азии, это якобы развращает детей идеей о Золушке. Она также возмущался тем, что в то время я ещё мало знала чешский и говорила с сильным акцентом. Это было правдой.
- Как вы справились с такой критикой?
- Я признаю, что в какой-то момент было очень трудно, но руководство театра удержало меня. Я сама родом из страны, где живут вместе различные культуры встречаются. В Бурятии буряты живут вместе с русскими, евреями и армянами. И в нашем театре нет ничего удивительного, когда у актёра имеет другой акцент.
- Сегодня вы говорите по-чешски хорошо, почти без акцента. Насколько трудно было для вас выучить чешский язык?
- Когда я приехала в Будеёвице, по-чешски я могла сказать лишь пару фраз – это «доброе утро» и «спасибо». Когда вас кто-то бросает в воду, так сказать, вы научитесь быстро, потому что вы просто должны. Важно продолжать говорить, говорить и слушать.
- Удивило ли вас что-то в чехах?
- Вы можете мне не верить, но я просто чувствую, что люди здесь счастливы, они не показывают разочарование, не жалуются слишком много. Я никогда не была свидетелем агрессии. Это просто моё личное ощущение, больше ничего.
- В России люди агрессивны?
- Я не знаю, я не могу сказать в целом. Просто в Ческе-Будеёвице тихо, я не боюсь ходить по улице. Я изначально была немного обеспокоена, что в моём маленьком городке мне будет скучно. А сейчас сама удивляюсь, потому что счастлива здесь со своей семьёй.
- В малом театре вы управляли куклами и играли в спектаклях для детей. А какие детские сказки на самом деле в Бурятии популярны?
- Мотивы сказок похожи на те же, что и в Европе – добро всегда побеждает зло. Просто мне кажется, что в наших сказках это является более естественным. В Бурятии дети близки к природе.
- Как вы думаете, любую из бурятских сказок поставили бы в чешском театре?
- Да, я так думаю. И конечно, хотелось бы попробовать.
- Как часто вы возвращаетесь домой?
- Если достаточно времени, то в Бурятию мы ездим с мужем один раз в два года. У меня дома есть большая семья, четыре брата и одна сестра. Всегда бываем на Святой горе. Мы берём молоко, чай и молимся. И благодарим горы, которые защищают нас.
- Какова ваша религия?
- Мы с мужем буддисты. Но в Чехии мы празднуем Рождество и канун Рождества, это всё специально для нашей дочери. Мы не ортодоксальные буддисты. Когда я чувствую необходимость, я приготовлю чай, зажгу свечу и медитирую – так что я практикую буддизм.
- Вам нравится чешская кухня?
- Чешская кухня не плоха, я ем всё. У себя дома я не придирчива, чаще всего готовлю одно из универсальных блюд, например спагетти.
- Есть ли Бурятию особое блюдо?
- Да, это буузы, и это пища для всех. Буузы состоят из теста и фарша с луком, приготовлены на пару. Иногда буузы я готовлю для семьи и в Чехии.
- Чем увлекаетесь?
- Практикуем йогу с мужем и дочерью, часто гуляем на природе.
- Вы играли в Швейцарии, России и многих других странах. Существуют ли какие-либо различия между детской аудиторией в Ческе Будеёвице и, возможно, в Санкт-Петербурге? Российские дети более требовательны к актёрам?
- Нет, дети везде одинаковы, везде одинаково сложно. Я могу однозначно подтвердить. Там нет никакой разницы между детской аудитории в России и Чехии. Детский театр может выглядеть просто, но для актёра это довольно сложная работа. Вы не можете обмануть детей.
- Что можно сказать о посещаемости российских театров детьми?
- Практически каждый раз, когда мы играли, мы продавали все билеты. Русские любят театр. Например, в Бурятии существует сильная театральная традиция.
- В чешских фильмах всё чаще появляются экзотические актрисы. Вы бы сыграли в кино?
- Нет, ни один режиссёр не обращался ко мне. Но это, вероятно, что никто не знает меня. (Смеётся) Я не амбициозная актриса, которая хочет работу в Голливуде. Я наслаждаюсь тем, что я делаю. Не скажу, что я бы не приняла работу на телевидении или роль. Актёр не может отказаться от каких-либо работ. В России я играла в некоторых фильмах, но это было лишь небольшие, незначительные вещи.
- Вы говорите, что в малом театре абсолютно счастливы. Вы бы остались в Чехии навсегда?
- Я побывала во многих странах. В Чехии, мне нравится, но я никогда не могу сказать с чистой совестью: Я хочу остаться здесь. Я всегда открыта для изменений и для нового опыта. И я не знаю, что будет.